Talk:Official Black and White site updated: Difference between revisions

→‎Minor error?: new section
(→‎Minor error?: new section)
Line 2: Line 2:
How does {{tt|one|someone who can't read Japanese all that well}} get to the map from the link provided? {{unsigned|Phantomjunkie}}
How does {{tt|one|someone who can't read Japanese all that well}} get to the map from the link provided? {{unsigned|Phantomjunkie}}
:Click the link, click the thing under Reshiram. If you want just the map, I ripped it [http://pidgiwiki.netai.net/index.php/File:Isshu.jpg here].--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 21:00, 10 August 2010 (UTC)
:Click the link, click the thing under Reshiram. If you want just the map, I ripped it [http://pidgiwiki.netai.net/index.php/File:Isshu.jpg here].--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 21:00, 10 August 2010 (UTC)
== Minor error? ==
"The captions range from 'the adventure starts at Route 1' to 'arrival at a mysterious ruins'."
Shouldn't it be "arrival at mysterious ruins"? if the "a" is stuck in there, the thing doesn't match the.... I don't remember the language arts term for it, but I'm pretty sure it either has to be "arrival at mysterious ruins" or "arrival at a mysterious ruin", but that kind of ruin has a completely different meaning... --[[User:AuraGaurdian|AuraGaurdian]] 19:06, 12 August 2010 (UTC)