Talk:More new Pokémon seen during demo: Difference between revisions

No edit summary
Line 5: Line 5:
== Etymology (if we're gonna deal with it) ==
== Etymology (if we're gonna deal with it) ==


Well, I can't say much this time around. The ''zeru'' in Gochiruzeru almost certainly comes from "jelly"/"gel". The ''kurusu'' in Rankurusu ''might'' be for "cross" (''kurusu'', literally Portuguese/Spanish ''cruz'') which would make a little sense if it raelly were gothic lolita-based.—[[User:Urutapu|Urutapu]] 05:25, 10 July 2010 (UTC)
Well, I can't say much this time around. The ''zeru'' in Gochiruzeru almost certainly comes from "jelly"/"gel". The ''kurusu'' in Rankurusu ''might'' be for "cross" (''kurusu'', literally Portuguese/Spanish ''cruz'') which would make a little sense if it raelly were gothic lolita-based.— 05:25, 10 July 2010 (UTC)
 
I would believe the Rankurusu is based on a combination of the English word "rank," ranku in Japanese, as in "falling into rank," which denotes a line or an order, and this makes some sense considering that the Pokemon looks like a stack of black cones. The "rusu" could possibly be from the Japanese word of the same spelling, which means "absence" or "neglect," and this, to me, fits, since this Pokemon looks somber and like it could be a Dark type. The Gochiruzeru could be rooted in the Japanese word "goccha," meaning "mix" or "jumble," which makes sense considering the Pokemon's put-together look from various pieces. The "iru" could have basis in "irui" which means "varieties" or "different kinds" but is also used in the word "iruiigyou," which means "strange looking creatures" and "spirits and goblins," which could make sense, considering the Pokemon's ghost-like appearance. "Zeru" is likely "jelly," as stated in the discussion above. Kibago likely has it's name derived from "kiba" meaning "fang" and "ago" meaning "chin."-[[User:Oleandervine|Oleandervine]]


== minezumi ==
== minezumi ==
18

edits