Talk:More Black and White English names revealed: Difference between revisions

no edit summary
(→‎Bianca: new section)
No edit summary
 
Line 12: Line 12:


"Note that the information under ''Japanese'' below are translations" is incorrect, they are what is called a "transliteration" ("ベル" > "Bel") --[[User:Deuxhero|Deuxhero]] 02:26, 15 January 2011 (UTC)
"Note that the information under ''Japanese'' below are translations" is incorrect, they are what is called a "transliteration" ("ベル" > "Bel") --[[User:Deuxhero|Deuxhero]] 02:26, 15 January 2011 (UTC)
:While many of them are transliterations, some moves and abilities are not. This should be noted somehow. --[[User:SnorlaxMonster|<span style="color:#A70000">'''Snorlax'''</span>]][[User talk:SnorlaxMonster|<span style="color:#0000A7">'''Monster'''</span>]] 00:07, 17 January 2011 (UTC)


== Bianca ==
== Bianca ==


Could someone change the Bianca link to Bianca (game)?
Could someone change the Bianca link to Bianca (game)? {{unsigned|Galladeon}}