User talk:Immewnity: Difference between revisions

(→‎Japanese/English: new section)
Line 249: Line 249:
Actually, it was the "fake" ones, even though the thing was really small, I probably didn't see it that well. Although it could've been a similar situation with Platinum. Besides, what was really the topic of the article was the date, not the boxart. The part of the boxart was just to give an introduction. I also didn't actually say it was confirmed, I just said that it was a tentative date. It really is possible, though. [[User:Mamoswine Gliscor|Manmoo Glion A.K.A Mamoswine Gliscor]] 17:05, 23 December 2010 (UTC)
Actually, it was the "fake" ones, even though the thing was really small, I probably didn't see it that well. Although it could've been a similar situation with Platinum. Besides, what was really the topic of the article was the date, not the boxart. The part of the boxart was just to give an introduction. I also didn't actually say it was confirmed, I just said that it was a tentative date. It really is possible, though. [[User:Mamoswine Gliscor|Manmoo Glion A.K.A Mamoswine Gliscor]] 17:05, 23 December 2010 (UTC)
:Ah. Well, other people saw it too, so...--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 17:05, 23 December 2010 (UTC)
:Ah. Well, other people saw it too, so...--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 17:05, 23 December 2010 (UTC)
== Japanese/English ==
I know you don't have access to the staff forum, so I'll post a decision for you that was made in June of this year.
:RexRacer: ''There are certain characters that anyone who is interested enough to read the article will know. Satoshi, Hikari, Takeshi, Pochama, Shinji, Kasumi, Haruka. If these characters are in an episode with a CotD or town that we do not yet know the English name for, there is no need for parenthesis. If there is another character with an established English name that is integral to the plot and therefor the article, then parenthesis will be used in the order of Japanese (English), and even the main characters will receive their English names in parenthesis for consistency.''
To clarify: "Satoshi (Ash) went to the store with his Mamepato."
The point of this is to make it easy for non-Japanese readers to understand all news easily, as well as boosting our Google search rank by having names which people would search for (the English ones) :D
This was agreed upon by the higher-up Bulbagarden staff (Archaic, Evan, etc.) at the time, but we've been really lax with enforcing this so it's no big deal. Try and do this in future. &mdash;'''<span style="font-family:Verdana">[[bp:User talk:The dark lord trombonator|<span style="color:#000">darklord</span>]][[User talk:The dark lord trombonator|<span style="color:#0047AB">trom</span>]]</span>''' 10:42, 24 December 2010 (UTC)