Talk:Web advertisement reveals more English names: Difference between revisions

(Created page with "== ONM UK == : Official Nintendo Magazine UK have also revealed that {{p|Onondo}}, {{p|Mebukijika}}, {{p|Haderia}}, {{p|Lepardas}}, {{p|Hiyappu}}, {{p|Baoappu}} and {{p|Desumasu}...")
 
 
Line 1: Line 1:
== ONM UK ==
== ONM UK ==
: Official Nintendo Magazine UK have also revealed that {{p|Onondo}}, {{p|Mebukijika}}, {{p|Haderia}}, {{p|Lepardas}}, {{p|Hiyappu}}, {{p|Baoappu}} and {{p|Desumasu}} have been given the names {{p|Fraxure}}, {{p|Sawsbuck}}, {{p|Herdier}}, {{p|Liepard}}, {{p|Panpour}}, {{p|Pansear}} and {{p|Yamask}} respectively. The {{bp|Pokémon Musical}} keeps it's translated name.
: Official Nintendo Magazine UK have also revealed that {{p|Onondo}}, {{p|Mebukijika}}, {{p|Haderia}}, {{p|Lepardas}}, {{p|Hiyappu}}, {{p|Baoappu}} and {{p|Desumasu}} have been given the names {{p|Fraxure}}, {{p|Sawsbuck}}, {{p|Herdier}}, {{p|Liepard}}, {{p|Panpour}}, {{p|Pansear}} and {{p|Yamask}} respectively. The {{bp|Pokémon Musical}} keeps it's translated name. --[[User:Manaphy1|Manaphy1]] 19:34, 7 February 2011 (UTC)
30

edits