Talk:183rd episode's TV Tokyo summary reveals some information: Difference between revisions

m
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
The wording of this article is ''really'' misleading. It suggests (perhaps unintentionally) that Ash will be knocked out in this episode, whereas that doesn't seem to be what the synopsis actually says. The synopsis seems to be talking about this being the climactic ''arc'', of which this episode is merely the beginning. Don't wish to tread on any toes here, but this article needs to be amended. [[User:George Hutcheon|George Hutcheon]] 23:10, 23 June 2010 (UTC)
The wording of this article is ''really'' misleading. It suggests (perhaps unintentionally) that Ash will be knocked out in this episode, whereas that doesn't seem to be what the synopsis actually says. The synopsis seems to be talking about this being the climactic ''arc'', of which this episode is merely the beginning. Don't wish to tread on any toes here, but this article needs to be amended. [[User:George Hutcheon|George Hutcheon]] 23:10, 23 June 2010 (UTC)
:Is it better now? Else, say what needs modification. Also, I ''think'' you're able to edit this.--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 23:33, 23 June 2010 (UTC)
:Is it better now? Else, say what needs modification. Also, I ''think'' you're able to edit this.--'''[[User:Immewnity|<span style="color:#88AADD">''immewnity''</span>]][[User talk:Immewnity|the]][[Special:Contributions/Immewnity|mew]]''' 23:33, 23 June 2010 (UTC)
::I can, but I'm just a columnist: I wanted to check with someone higher up before messing around with it. In any case, I've also made some changes to the blurb and tagline, since they still contained the problematic phrasing. [[User:George Hutcheon|George Hutcheon]] 23:44, 23 June 2010 (UTC)
3,687

edits